Me cuesta recordar
mis pasos por el carnaval.
Con quién estuve
y con quién
me puse yo a bailar.
Tardamos mucho en no volver
a ver la luz del sol nacer.
Tardamos tanto que salió
un aleph en un rincón.
Desde entonces le pierdo la vista.
No sé a lo que juega.
No sé dónde vuela.
No sé dónde está.
Dónde está mi corazón
Dónde se ha ido a derrumbar
Mi corazón,
que alguien lo busque para mí.
Dónde está
que esta noche no duerme contigo
Dónde está mi corazón
Que alguien le diga que volví
Mi corazón, que alguien le diga
que pasó lo peor
que esta noche me muero de frío.
Dónde está
Que alguien lo busque para mí
Que alguien lo ate para tí
Que alguien lo encuentre y le diga
que lo estoy buscando
por toda la ciudad.
Qué fue lo que vio
desde el rincón del comedor
que le hizo marcharse de aquí
sin ganas de volver
La vida es una vez,
le intentaba yo contar,
exprime lo mejor,
y entonces, se largó.
Y así fue como apenas recuerdo
que perdí los bedos,
las ganas de hacerlo,
las ganas de ti.
Dónde está...etc
Es como borrar un huracán
Que me perdone
pero, dónde está
Que alguien le diga
que lo ando buscando a oscurar
por toda la ciudad.
Es como David, yo soy Goliat
Es tan pequeño que dónde estará
No quiero batallas
pero estoy tan sola y perdida
en esta ciudad
Es no hacer lo que hacen los demás
lo que le habrá hecho regresar
a su mundo perfecto
lo doy por perdido
de allí nadie ha vuelto jamás.
So we can guess that she is a literary type..... and "El Aleph" is a short story, a very famous one too, by Jorge Luis Borges.
Well, it turns out, in the story, that one of the characters tells his friend that he has seen " Un Aleph" and that it is " a single point that contains the entire universe." Sure enough, he goes to see it ... and he does .. in that point of light, in a tiny corner in a cellar, he sees everything in the entire universe.
And in the song, they leave " un aleph en un rincón !"
There ... I told she she was the literary type !